Jak nazwiesz łódź, będzie pływać. Jeśli nagle nazwa „Zwycięstwo” okaże się „Kłopotem”, to po co się dziwić, gdy łódź zatonie? Ta prosta prawda ze znanej kreskówki „Kapitan Vrungel” musi zostać zapamiętana w chwilach, gdy nazywasz kogoś lub coś. Aż strach wyobrazić sobie, co stanie się z łodzią, jeśli nadasz jej imię Xenia.
Tłumacze literatury z początku lat 70. ubiegłego wieku, po napisaniu popularnej książki, która sprzedawała się w ogromnych nakładach Ty i Twoje imię (pod redakcją słynnego filologa i popularyzatora Lwa Uspieńskiego), nie mieli pojęcia, co zrobili. W końcu tak naprawdę nie mieli pojęcia, że era Internetu kiedykolwiek nadejdzie na świecie, a ich pseudonaukowe badania zyskałyby ogromną popularność, mnożąc się w sieciach jak infekcja wirusowa.
Popularna interpretacja i tajemnica nazwy
Książka „Ty i Twoje imię” interpretuje imię Ksenia tak sprzecznie, jak to możliwe, aby nie dać dokładnej odpowiedzi na bezpośrednio postawione pytanie - co to znaczy, jak to imię jest tłumaczone. Rzeczywiście, historia jest czasami mroczna, zwłaszcza historia starożytnej Grecji. Dlatego opierając się na rdzeniu imienia „Xen”, doszli do wniosku, że sama nazwa musi oznaczać słowa wywodzące się z tego rdzenia: wędrowiec, obcy, obcy, niegościnny – jak nazywają się kłujące rymy, którymi rzekomo witali nieoczekiwanych gości.
Aby jednak nie popaść w bałagan, kompilatorzy zostawili dla siebie małą lukę, nie nalegając na tę interpretację: od razu wysunęli zupełnie przeciwną wersję, że nazwa Ksenia jest tylko zdrobnieniem w imieniu Polyxenusa - gościnni.
Cóż, wysuwając takie sprzeczne wersje, podkreślali tylko, że ta nazwa naprawdę zawiera Tajemnicę. Sekret silnych, sprzecznych kobiet, które potrafią jednocześnie wypędzić, powitać, powiedzieć nie - powiedzieć tak, sarkastycznie kochać i nie kochać, nie wstydzić się w wyrazach.
Czy chodzi o samogłoskę? Nonsens
Ci sami tłumacze, w tej samej książce, raz na zawsze odcisnęli na imieniu Ksenia jeszcze dwa imiona, jak im się wydawało, pochodne od pierwszego: Aksinya i Oksana.
Czym się kierowali? Przez podobieństwo brzmienia rdzenia i samogłoski? Prawdopodobnie. Jeśli jednak będziemy postępować tylko z tych parametrów, to w języku rosyjskim możesz zajść bardzo daleko, prawda?
W rzeczywistości korzenie tych nazw są różne, ponieważ pochodzą z różnych grup językowych. Imię Ksenia ma greckie korzenie. Aksinya ugrofińska. Oksana ma grecko-tureckie korzenie: „wół” i „ana”. A jeśli zrobisz darmowe tłumaczenie nazwy, oznacza to „matka-rzeka”, a raczej - „rzeka-matka”. W czasach starożytnych, na przykład po kampanii macedońskiej w Azji, przez wiele stuleci rzeka Amu-daria była nazywana „Ok”.
To nawet dziwne, dlaczego badacze nie uwzględnili jednocześnie imion Roxanne lub Sana w imieniu Xenii? Coś ich powstrzymało. Jest prawdopodobne, że imię Roxanne ma wyraźnie wymawiane perskie korzenie, a jego tłumaczenie również jest wieloaspektowe, podczas gdy imię San ma arabski, a z arabskiego jest tłumaczone jako Słońce.
Imię tajemnica = postać
Rada: nazywając łódź lub dziecko imieniem Ksenia pamiętaj - wodujesz stworzenie bez steru i bez żagli. Stwór jest ekscentryczny, zabawny, drażliwy, wrażliwy, czarujący, dumny, absolutnie niekontrolowany, ale niezwykle – aż do znudzenia – wytrwały w dążeniu do celu. Twoja łódź będzie miała lokalne i globalne sztormy, które częściowo sprowokuje, ale na pewno dotrze do finału jako zwycięzca.