Od średniowiecza łacina była językiem urzędowym medycyny. A teraz większość recept jest napisana po łacinie, aby każdy lekarz mógł jednoznacznie zrozumieć ich treść.
Czy to jest to konieczne
Rosyjsko-łaciński słownik medyczny
Instrukcje
Krok 1
Wybierz odpowiedni formularz recepty. Zależy to od rodzaju przepisanego leku. Pełną listę formularzy i ich zastosowań można znaleźć w ustawach i rozporządzeniach federalnych. Pełna lista rodzajów formularzy znajduje się w rozporządzeniu Ministerstwa Zdrowia w sprawie zasad wypisywania recept na leki -
Krok 2
Jeśli lek musi zostać podany pacjentowi w trybie pilnym, na górze wybranego formularza napisz cito lub statim. Farmaceuta w aptece będzie mógł to poprawnie rozszyfrować.
Krok 3
Zapisz rosyjskimi literami nazwisko, imię i nazwisko pacjenta, jego wiek, a także imię i nazwisko lekarza.
Krok 4
W następnym akapicie wpisz nazwę leku, który chcesz przepisać. Wskaż jego międzynarodową niezastrzeżoną nazwę zgodnie ze specjalną klasyfikacją. Rozpocznij frazę słowem Przepis (wziąć), a następnie umieść nazwę leku w bierniku (Accusativus) zgodnie z zasadami języka łacińskiego. W razie potrzeby należy podać formę dawkowania substancji czynnej, na przykład tabletki po łacinie należy pisać jako tabulettae, a czopki jako czopki.
Krok 5
Następnie wypełnij sekcję instrukcjami dla farmaceuty. W nim musisz zapisać, ponownie po łacinie, w jakiej formie lek powinien być wydawany, jego dawkę i, jeśli to konieczne, rodzaj opakowania.
Krok 6
Rozpocznij ostatnią sekcję słowem Signa. Powinien napisać po rosyjsku informację o przyjmowaniu leku dla pacjenta. Konieczne jest wyjaśnienie częstotliwości i czasu trwania przyjmowania, dawki, sposobu przyjmowania leku - doustnie po posiłkach, w postaci zastrzyku lub innej opcji.
Krok 7
Na dole recepty należy umieścić podpis lekarza, a także niezbędne pieczęcie - lekarza osobistego i placówki medycznej.